Сельма Лагерлеф

Дата выхода
14.01.2020
Александ Золоторев

СказочникиТак уж получилось но второй рассказ в серии «Сказочники» я посвящу опять же шведскойписательнице. Сельма Лагерлёф — первая женщина, получившая в 1909 году Нобелевскуюпремию по литературе и третья, получившая Нобелевскую премию после Марии Кюри иБерты Зуттнер.Родилась Сельма 20 ноября 1858 года в родовой усадьбе Морбакка в семье отставноговоенного и учительницы. Величайшее влияние на развитие поэтического дарованияЛагерлёф оказала среда её детства, проведенного в одной из самых живописных областейцентральной Швеции — Вермланде. Сама же Морбакка — одно из ярких воспоминанийдетства писательницы, она не уставала описывать её в своих произведениях, особенно вавтобиографических книгах «Морбакка» (1922), «Мемуары ребёнка» (1930), «Дневник»(1932).В трехлетнем возрасте будущая писательница тяжело заболела. Практически додевятилетнего возраста она была парализована и прикована к постели. В этот период девочкасильно привязалась к своим бабушке и тете Нане, которые знали множество сказок, местныхпреданий и родовых хроник, постоянно рассказывали их больной девочке, лишенной другихдетских развлечений.В 1867 году семья Лагерлёф, продав родовую усадьбу, переехала в Стокгольм для леченияСельмы в специальной клинике, где ей вернули способность двигаться. Уже в это время оналелеяла мысль о собственном литературном творчестве.Первым произведением Сельмы Лагерлёф стал роман «Сага о Йёсте Берлинге», написанныйв неоромантическом направлении, где воспевалась жизнь дворянских усадеб,патриархальная старина, земледельческая культура, противопоставлявшаяся городской.Весной 1890 года газета «Идун» объявила конкурс и Лагерлёф отослала несколько глав ещёне оконченного произведения и получила первую премию. Завершила она роман в 1891 году,и была замечена датским критиком Георгом Брандесом и получила широкое признание.Отказавшись от точного копирования действительности и природы, Лагерлёф отдала даньфантазии, сказочности и обратилась к прошлому, она создала мир, полный празднеств,романтики и красочных приключений. Большинство эпизодов романа, построенного какцепь отдельных историй, основаны на легендах Вермланда, известных писательнице сдетства.В последующий период писательница продолжала работать в сказочной манере, публикуяоснованные на фольклорном материале, главным образом на народных легендах, сборникиновелл «Невидимые узы» (1894), «Королевы из Кунгахеллы» (1899), романы «Предание остаром поместье» (1899), «Деньги господина Арне» (1904). Несмотря на зло, проклятья,тяготеющие над многими людьми, основная сила, движущая миром, по Лагерлёф, — добротаи любовь, которые побеждают благодаря вмешательству высшей силы, откровения или дажечуда.Вершиной литературного творчества стала сказочная книга «Чудесное путешествие НильсаХольгерссона по Швеции», которая задумывалась как учебная. Написанная в духедемократической педагогики, она должна была в увлекательной форме рассказать детям оШвеции, её географии и истории, легендах и культурных традициях.Книга построена на народных сказках и легендах. Географические и историческиематериалы скреплены здесь сказочной фабулой. Вместе со стаей гусей, ведомой староймудрой Аккой Кнебекайзе, на спине гуся Мартина Нильс путешествует по всей Швеции. Ноэто не просто путешествие, это и воспитание личности. Благодаря встречам и событиям вовремя путешествия в Нильсе Хольгерсоне просыпается доброта, он начинает волноваться очужих несчастьях, радоваться успехам другого, переживать чужую судьбу, как свою. Вмальчике появляется способность сопереживать, без которой человек — не человек.Защищая и спасая своих сказочных попутчиков, Нильс полюбил и людей, понял горе своихродителей, трудную жизнь бедняков. Из путешествия Нильс возвращается настоящимчеловеком.

Книга получила признание не только в Швеции, но и во всем мире. В 1907 Лагерлёф былаизбрана почетным доктором Уппсальского университета, в 1914 году стала членомШведской академии.В 1909 году писательнице была вручена Нобелевская премия по литературе «как даньвысокому идеализму, яркому воображению и духовному проникновению, которые отличаютвсе её произведения». Нобелевская премия позволила Лагерлёф выкупить её роднуюМорбакку, куда она переехала и жила до конца жизни.Произведения Сельмы Лагерлёф были переведены на множество языков, экранизированы. В1991 году иллюстрация к сказке — Нильс верхом на гусе — была изображена на банкноте 20шведских крон. На другой стороне этой банкноты изображён портрет Сельмы Лагерлёф.


Notice: Undefined offset: 1 in /var/www/silver/data/www/silverstav.ru/wp-content/themes/zeen/inc/core/theme-helpers.php on line 2430

Zeen is a next generation WordPress theme. It’s powerful, beautifully designed and comes with everything you need to engage your visitors and increase conversions.